Российская Государственная Библиотека для слепых Пропустить меню
English version
Карта сайта
Темный по-светлому


поиск

О библиотеке
ФЛЭШ
ТИФЛОНОВОСТИ
Календарь знаменательных дат
Новости
Мониторинг деятельности спецбиблиотек
Автоинформатор сообщает
Интернет ресурсы
Клубы
Центры
Профессионалам
Издательская деятельность
Информационные ресурсы
Электронный каталог
Детский центр
Портал специальных библиотек

ОБД Мемориал



Пункт Доклады Подпункта Крым 2004 Подраздела Крымская конференция Раздела Профессионалам

Библиотека для обучения в течение всей жизни

Наши главные приоритеты – повышение роли библиотек в обществе и предоставление неограниченного доступа к информации.
Мы располагаем огромными возможностями, чтобы использовать наши профессиональные навыки для помощи слепым и слабовидящим людям в овладении знаниями и обогащать нашу жизнь, и создавать среду в рамках библиотечных и информационных центров, позволяющую пользователям радоваться свободному доступу к информации.
В силу своих физических ограничений инвалид по зрению не всегда может посещать информационные центры, музеи (до сих пор не созданы приемлемые условия), научные центры, театры и т.п. В такой ситуации библиотека, как главный информационный ресурс, должна взять на себя основную ответственность за обеспечение равных возможностей незрячих в доступе к любой интересующей их информации. Ведь библиотечное дело способствует культурному росту, т.к. оно позволяет обращаться к информации и переоценивать её.
Для начала немного фактов:
- Анализ комплектования и проблемы библиотек для слепых (соотношение объемов плоскопечатных изданий и репродуцированных);
- Динамика роста;
- Формирование плана по выпуску репродуцированных изданий (на примере СПбГБС).
Сегодня, осознавая тот факт, что люди имеющие недостаток зрения не могут пользоваться обычной печатной информацией, разработаны новые информационные и коммуникационные технологии:
1. «Говорящие» книги и технология их изготовления (на примере СПбГБС).
«Говорящая» книга, в соответствии с международным стандартом, представляет собой книгу, репродуцированную в звуковой формат.
Запись "Говорящих книг" производится на жесткий диск компьютера в
формате *.wav 16бит 44.1 кгц моно,с конденсаторного микрофона звуковой картой профессионального качества, программой обеспечивающей режим "Редактирования в реальном времени".
Далее, при помощи программного звукового редактора и соответствующих "plug in" (подпрограмм), производится редактирование звукового файла - компрессирование, нормализация, шумовая коррекция, а также "форматирование", нарезка и конвертация исходя из заданного формата кассет (скорость, количество дорожек, время звучания).
В результате, получается файл в формате *.wav (16бит 44.1кгц стерео или 16бит 22.5кгц моно), который записывается на cd-rom disk, и в таком виде передаётся на тиражирование, в качестве "Мастера".
Одновременно результирующий файл конвертируется в MP3 формат, записывается на cd-rom disk, и в таком виде передаётся в тиражёрную мастерскую, в качестве "Архива".
Тиражирование производится с "цифрового плейера" фирмы "Elecgest", "edat" фирмы "Telex" или "мастер кассеты", на дубликаторы "Otari dp8" или "Telex ACC4000". При наличии 25 карманов на их 16-ти кратной скорости, в небольших тиражах, производительность соизмерима с панкеечным оборудованием.
Оцифровка и архивирование старых "кассетных мастеров" производится с 4х-8ми кратной скоростью тиражером "Tascam T3000" на многоканальную саундкарту, поддерживающую запись в формате 24бит 192кгц программой многоканального редактирования "Cooledit pro" или "Sampletude."
Полученые 4 монофонических файла в формате *.wav 24bit 192/96khz,
подвергаются полному комплексу звукового редактирования (компрессирование, нормализация, шумовая коррекция, коррекция частотной характеристики, реверс), далее путём децимации (конвертирование из 24 бит. в 16 бит.) и ресемплинга (изменение скорости воспроизведения) они конвертируются в нужный формат- *.wav (16бит 44.1кгц стерео или 16бит 22.5кгц моно).
При необходимости производится архивация программой "Audio prdaction studio". Результат записывается на CD-ROM disk и передаётся в архив.
2. Брайлевская литература.
Брайлевские тексты изготовляются в соответствии с частными заказами, в основном это учебная литература, пособия, справочники, словари и т.п. Многие из них передаются в фонд библиотеки. Остальные тексты хранятся в электронном виде, как своеобразная библиотека.
Услуга по производству брайлевской литературы для читателей СПбГБС является бесплатной (взимается плата только за бумагу 50 коп. за лист.).
Иностранная литература заимствуется из фонда Библиотеки Гуттенберга через свободный доступ в Интернет.
Технология изготовления достаточно трудоёмка:
- сканирование плоскопечатного текста;
- обработка и адаптация сканированного текста в формат DOS;
- проверка брайлистом, который форматирует файл в программу «Лексикон» или «Аврора»;
- распечатка готового текста с помощью брайлевского принтера.

Есть, конечно, и недостатки: - плохое качество брайлевской бумаги;
- малая мощность брайлевских принтеров;
- отсутствие специального помещения.

3.Тактильно-графические пособия.

Тактильно-графические изображения призваны помогать слепым людям адаптироваться в современном пространстве. Они несут информацию о предметах, окружающей среде, дают представления о геометрических формах и т.п. Для того чтобы тактильные изображения выполняли правильную информационную функцию, необходимо учитывать следующие правила:
1. Чтение ТИ (Тактильное Изображение) – длительный и трудоёмкий процесс для незрячего человека (чтение всего изображения, идентификация объектов, распознавание).
2. ТИ дополняет текст, способствует пониманию и выполнению упражнений.
3. ТИ содержит лишь основные детали оригинала.
4. ТИ всегда сопровождается текстовыми комментариями.
5. ТИ делается как можно более понятным и легко читаемым.
Учитывая все эти требования, мы должны понимать специфику восприятия слепым человеком нарисованных объектов и, таким образом, конвертировать, масштабировать и упрощать изображения.

В нашей библиотеке издаются «Тактильные книги-игрушки для слепых и слабовидящих детей». Эти книги представляют собой уникальные образцы ручной работы, которые также выполняются с учетом разработанных тифлологических требований и правил. Главная функция этих книг – помочь слепому ребенку в обследовании и восприятии окружающего мира. С технологией изготовления тактильных книг-игрушек можно ознакомиться в брошюре, изданной нашей библиотекой, «Изготовление тактильных книг для слепых и слабовидящих детей: Методические рекомендации».

4. Крупнопечатные книги для слабовидящих.
Исследования Всемирной организации здоровья (ВОЗ) показали, что число слабовидящих по меньшей мере в три раза превышает число слепых. Современные издатели с целью снижения числа страниц выбирают всё меньший шрифт в силу растущих цен на бумагу. Такая тенденция приводит к тому, что слабовидящие люди не могут читать те или иные издания, а это противоречит главному постулату – предоставление свободного доступа к информации всем категориям граждан. Отметим, что при производстве крупнопечатных книг, повышаются затраты на бумагу, печать и переплет, что таким образом делает крупнопечатные книги дороже обычных. Сегодня, однако, когда для программного машинного набора крупнопечатных книг используются те же носители данных, что и для печати книг с мелким или нормальным шрифтом, можно эти затраты распределить на несколько изданий. И все-таки, потребности слабовидящих недостаточно учитываются ориентированными только на прибыль издателями. Здесь на помощь могут прийти библиотеки для слепых, которые будут малотиражными крупнопечатными изданиями пополнять свои фонды.
Требования к крупнопечатной продукции:
- самый удобный шрифт – «гротеск», в котором буквы выписаны линиями одинаковой толщины и нет переходов от тонкой к более толстой;
- размер букв: от 12 до 24 пунктов, при этом буква «м» должна иметь минимальную высоту в 3,2 мм;
- пробел должен быть, по крайней мере, в половину высоты буквы, т.е. шрифт в 18 пунктов должен иметь пробел в 9 пунктов и т.д.;
- расстояние между словами должно соответствовать ширине буквы «м»;
- Бумага не должна быть абсолютно белой (цвет слоновой кости или легкая подцветка);
-иллюстрации не должны быть перегружены; четкий контур границ; можно использовать гравюры;
- идеально спиральное скрепление, т.к. позволяет плоско раскрыть книгу.
Отметим, что технология довольно сложна, т.к. все требования должны быть выдержаны, иначе нарушается принцип восприятия текста слабовидящими людьми.

В заключение:
Анализируя рынок репродуцированных изданий для слепых в нашей стране, хотелось бы обратить внимание на то, что многие издания, выпускаемые на базе библиотек для слепых, являются уникальными. Естественно, что репродуцированные библиотечные издания малотиражны. Поэтому необходимо разработать технологический процесс, благодаря которому, подобные издания станут доступными для всех российских библиотек для слепых.





Вернуться на раздел выше На главную English version Карта сайта

РГБС   |   Изготовление сайта и продвижение сайта