Российская Государственная Библиотека для слепых Пропустить меню
English version
Карта сайта
Светлый по-темному


поиск

О библиотеке
ФЛЭШ
ТИФЛОНОВОСТИ
Календарь знаменательных дат
Новости
Мониторинг деятельности спецбиблиотек
Автоинформатор сообщает
Интернет ресурсы
Клубы
Центры
Профессионалам
Издательская деятельность
Информационные ресурсы
Электронный каталог
Детский центр
Портал специальных библиотек

ОБД Мемориал



Подпункт Крым 2011 Подраздела Крымская конференция Раздела Профессионалам

Итоги конференции «Крым – 2011».

«Крым – 2011»

4 – 12 июня 2011 года в г. Судак (Автономная Республика Крым, Украина) состоялась XVIII Международная конференция «Крым – 2011». Тема года: “Библиотеки в новом десятилетии информационного века: совершенствуя технологии и развивая сотрудничество”.
В рамках конференции был проведен семинар библиотек, обслуживающих инвалидов по зрению: «Информационные технологии и доступные услуги для незрячих». На нем рассматривались такие вопросы, как:
- Общемировые тенденции в развитии адаптивных технологий и проблемы их внедрения в практику работы библиотек;
- Онлайновые технологии, электронные издания и Интернет в библиотеках для слепых;
- Основные принципы формирования ресурсной базы и требования к организации информационно-библиотечного обслуживания лиц с проблемами чтения плоскопечатных текстов;
- Развитие сотрудничества специальных библиотек с различными государственными и некоммерческими структурами, общественными организациями и библиотеками других систем.
На первом заседании был заслушан ряд докладов. Выступление Е.В. Захаровой (РГБС) было посвящено основным тенденциям в развитии информационно-библиотечного обслуживания людей с проблемами чтения плоскопечатных текстов. Среди них выделены: создание условий для самостоятельной, независимой работы с документами и информацией в стенах библиотеки, активное внедрение новых информационных технологий во все библиотечные процессы, формирование цифровых коллекций документов в доступных форматах для слепых, организация удаленного доступа к библиотечным ресурсам и услугам, и другие.
В докладе Г.С. Елфимовой (РГБС) "Информационное обслуживание людей с проблемами чтения плоскопечатных текстов в условиях цифровой глобализации" были рассмотрены тенденции общемировой интеграции и унификации в различных сферах жизни. Проведен анализ влияния этих процессов на организацию библиотечного обслуживания людей с проблемами чтения плоскопечатных текстов на базе информационно-коммуникационных технологий и цифровых форматов представления данных. Выделены особенности функционирования электронных библиотек в разных странах мира и отмечена тенденция к поиску новых возможностей организации международного межбиблиотечного обмена на принципах совместимости и взаимного дополнения с целью максимально возможного расширения ассортимента информационных материалов для слепых и слабовидящих людей.
Ю.Ю. Лесневский (НОСБНС) остановился на проблемах освоения технологии DAISY как актуального направления межбиблиотечного сотрудничества. Новосибирская областная специальная библиотека для незрячих и слабовидящих, вступившая в Консорциум DAISY в 2008 году, активно сотрудничает с Республиканской библиотекой для незрячих и слабовидящих Республики Казахстан в плане освоения и внедрения технологии создания книг, имеющих сложную многоуровневую структуру, формирования волонтерской сети. Так, в апреле 2011 года совместными усилиями была организована Международная школа транскрибиторов «Волонтеры Дэйзи». В перспективе предстоит определить круг изданий, которые будут оцифрованы в формате DAISY, и решить вопросы авторского права.
Тема была продолжена выступлением М.Б. Джакупова (РБНСГ, Казахстан) о проблемах внедрения специальных технологий в Республиканской библиотеке для незрячих и слабовидящих граждан (на примере работы зала электронных ресурсов). Создаются все условия для обеспечения беспрепятственного доступа читателей к информации, причем не только в указанном зале, но и во всех подразделениях библиотеки: установлены АРМы, наращивается объем электронной информации, ведется запись аудиокниг.
М.П. Коновалова (КОСБС) проанализировала особенности, проблемы и пути формирования библиотечных фондов и их распределение исходя из современных условий (на примере Калужской областной специальной библиотеки для слепых им. Н.Островского). Из совокупного фонда спецбиблиотеки издания направляются в ее филиалы, в другие библиотеки области, в образовательные и медицинские учреждения, в учреждения социального обслуживания, в общественные организации инвалидов, что позволяет приблизить книгу к тем, кто в ней реально нуждается.
Доклад И.А. Гильфановой (СОСБС) был посвящен проблемам профессионализации работников библиотек, обслуживающих инвалидов, и социальному партнерству в подготовке библиотечных кадров. До недавнего времени в регионе не было высшего учебного заведения, выпускающего специалистов такого рода, теперь же в областном Университете открыто отделение по специальности «библиотечное дело» и готовится первый выпуск. Свердловская областная специальная библиотека для слепых включена в процесс обучения будущих специалистов, а также в систему повышения квалификации библиотечных работников по вопросам информационного обслуживания инвалидов.
Партнерству был посвящено и выступление С.В. Латышевской «Сотрудничество Приморской краевой библиотеки для слепых с некоммерческими структурами и общественными организациями как ресурс развития библиотеки». Она рассказала о проекте библиотеки, посвященном обучению незрячих пользователей работе на компьютере (совместно с Project Harmony Inc.), о социальном туризме, о взаимодействии с Детской благотворительной сетью «Светлячок», других проектах.
О координации учреждений культуры Костанайской области в обслуживании инвалидов по зрению и роли Костанайской областной специальной библиотеки для незрячих и слабовидящих граждан рассказала Д.Т. Дюсибаева (КОСБНСГ, Казахстан). Библиотека находится в очень стесненных условиях, тем не менее, ей удалось не только отстоять свое право на самостоятельность, но и организовать взаимодействие заинтересованных организаций и учреждений (в том числе сферы культуры и образования). В настоящее время налаживается информационный мост между специальной и публичными библиотеками с целью обеспечения книгой незрячих по месту жительства (заметим, что Д.Т. Дюсибаева была участником Всероссийского семинара по проблемам интегрированного обслуживания инвалидов, г.Владимир, 2010 г.).
Н.А. Канева (МУК "ЦБС", Салехард, Ямало-Ненецкий автономный округ) остановилась на проблемах, с которыми сталкивается публичная библиотека в работе по адаптации социально незащищенных групп населения и обслуживанию людей с ограниченными возможностями здоровья. Всего в городе 1480 инвалидов, в том числе, 200 незрячих. Деятельность строится при помощи Тюменской областной специальной библиотеки – организована стажировка для библиотекарей, приобретено необходимое оборудование, специальные издания для слепых. ЦБС включается в целевые программы социальной направленности. При отсутствии специальной библиотеки или ее подразделений, публичная библиотека становится единственным местом, оказывающим информационную поддержку инвалидам.

На втором заседании была организована деловая игра: "Получи то, что заказал", или комплектование фонда рельефно-точечных и "говорящих" книг в условиях ФЗ № 94. Ведущий: Баукова Н.И., Саратовская областная специальная библиотека для слепых.
Одна из целей игры – выяснить, можно ли при заказе книг для слепых совместить качество и оперативность.
Мероприятие было интересно не только для российских библиотекарей, но и для наших коллег из Республики Казахстан, где закупки также осуществляются на конкурсной основе. В процессе игры участники были разделены на две группы, каждая из которых получала задания. В первой части задания каждая из групп представляла интересы заказчика, формируя техническое задание (ТЗ) на поставку товара. Вторая часть заключалась в том, чтобы каждая из команд побывала и в роли поставщика, задача которого – удешевить поставляемую продукцию с целью получения наибольшей выгоды.
Игра проводилась в два этапа, первый – разминка, второй –составление технического задания на приобретение специальной литературы для слепых для фонда библиотеки.
Для разминки каждой команде было поручено составить ТЗ на товар, который мы обычно приобретаем для своих личный целей, и к выбору которого относимся с наибольшим вниманием. Таковыми оказались сапоги и зубная щетка. Их покупает каждый, может быть, несколько раз в год. Но, тем не менее, составить правильное ТЗ оказалось непростым делом. Когда команды поменялись техническими заданиями, и оказались в роли поставщиков, каждая из них нашла несколько позиций, позволяющих поставить некачественный товар.
На втором этапе игры командам было дано задание составить ТЗ на поставку специальных изданий для слепых: для одной – на книгу РТШ, для второй – на «говорящую» книгу на кассете. Затем, снова поменявшись тех.заданиями, команды выявили слабые места в заданиях друг друга.
В результате совместных усилий составлены примеры технических заданий на выпуск книг рельефно-точечного шрифта и «говорящих» книг на кассетах. Предлагаем их всеобщему вниманию, и принимаем предложения от коллег по их дополнению.

Техническое задание на поставку издания РТШ
(пример)

1. Книга Л.Н. Толстой «Анна Каренина»
2. Обложка – картон плотный, лощеный.
3. Корешок коленкоровый, светлого цвета.
4. Надпись на переплете – черного цвета, четкая, укрупненным шрифтом.
5. Внутренние листы – бумага плотная, лощеная, светлого однородного цвета, плотность 160 г/м².
6. Тетради внутри сшитые, вклеенные в переплет.
7. Шрифт стандартный повышенной четкости, печать двусторонняя.
8. Количество страниц в одной книге – 160-170.
9. Титульные листы в каждой книге должны быть напечатаны плоскопечатным и рельефно-точечным шрифтом. Они должны содержать необходимую информацию об издании.
10. Переносы внутри издания должны быть выполнены по правилам русского языка.
11. Издание РТШ должно полностью соответствовать оригиналу.
12. Нумерация страниц должна соблюдаться внутри каждой книги.
13. Печать должна производиться с соблюдением всех правил и норм языка Брайля (расстановка цифровых знаков, отсутствие пробелов перед тире, после запятой, после точки с запятой и т.д.).
14. Номера нечётных страниц указываются в правом верхнем углу страницы. На чётных страницах – в левом верхнем углу.
15. На каждой нечётной странице в колонтитуле содержится информация о номере книги в комплекте, информация должна быть напечатана римскими цифрами.
16. Содержание размещается в конце каждой из книг комплекта. В первой книге размещается полное содержание (на все книги комплекта) по каждой книге отдельно. В последующих книгах размещается содержание непосредственно для данной книги.
17. Каждая страница содержит не более 27 печатных строк и не более 32 знаков в строке.
18. Поле переплёта увеличено для удобства чтения.
19. Книга должна удобно и легко раскрываться.
20. Формат книги 297х250 мм.
21. Книги новые, без физических дефектов, упакованные в оберточную бумагу.
22. Доставка – за счет поставщика.
23. Стоимость 1 книги не более ХХХ руб.

Техническое задание на поставку «говорящих» книг на кассетах.
(пример)

1. Книга М. Шолохов «Тихий Дон».
2. Книга на кассетах, запись в 4-х дорожечном формате со скоростью 2,38 см/сек.
3. Звучание одной дорожки – не более 60 мин.
4. Запись должна полностью соответствовать оригиналу, читается без сокращений, не содержит рекламных вставок, звуковых эффектов и фона, не допускается разрыв фраз при переходе с дорожки на дорожку.
5. Книга должна быть начитана мужским голосом, профессиональным диктором, без дефектов речи, без обыгрывания, произношение слов и расстановка ударений в соответствии с правилами русского языка.
6. Кассеты должны соответствовать ГОСТ.
7. Кассеты должны быть упакованы в пластиковые многоместные контейнеры с фиксацией каждой кассеты.
8. Этикетка на упаковке должна содержать полную информацию об издании, иметь полное библиографическое описание, надпись в соответствии с ББК; этикетка в двух вариантах – плоскопечатном и брайлевском.
9. Контейнеры и кассеты должны быть новыми. Кассеты не должны содержать склеек ленты.
10. Наклейка на каждой кассете в двух вариантах – плоскопечатном – на стороне Б и брайлевском – на стороне А.
11. Качество звучания: ровный уровень звука на протяжении всей записи, запись должна быть не менее 64 Кбит/сек в монорежиме.
12. Каждая кассета должна содержать объявление номера кассеты, номера дорожки, начала и конца книги и кассеты, при переходе на 3 дорожку напоминание о изменении положения переключателя выбора дорожек.
13. Стоимость 1 книги не более ХХХ руб.
В завершение семинара состоялось обсуждение результатов деловой игры, а также были подведены общие итоги.

Захарова Елена Васильевна, e-mail: science@rgbs.ru
Баукова Наталия Ивановна, e-mail: blindlib@overta.ru





Вернуться на раздел выше На главную English version Карта сайта

РГБС   |   Изготовление сайта и продвижение сайта