Российская Государственная Библиотека для слепых Пропустить меню
English version
Карта сайта
Светлый по-темному


поиск

О библиотеке
ФЛЭШ
ТИФЛОНОВОСТИ
Календарь знаменательных дат
Новости
Мониторинг деятельности спецбиблиотек
Автоинформатор сообщает
Интернет ресурсы
Клубы
Центры
Профессионалам
Издательская деятельность
Информационные ресурсы
Электронный каталог
Детский центр
Портал специальных библиотек

ОБД Мемориал



Пункт Доклады секции на XI конфернции РБА Подпункта XI Ежегодная конференция РБА Подраздела РБА Раздела Профессионалам

Логвиненко Л.И. Библиотека как культурный текст локализации чтения книг ...

БИБЛИОТЕКА КАК КУЛЬТУРНЫЙ ТЕКСТ
ЛОКАЛИЗАЦИИ ЧТЕНИЯ КНИГ РЕЛЬЕФНО-ТОЧЕЧНОГО ШРИФТА


Логвиненко Людмила Ивановна –
директор Свердловской областной
специальной библиотеки для слепых


Локализация – местный; ограничение
распространения…
Словарь иностранных слов и выражений.–
2003.- С.350


«Едва ли можно указать другую книгу
для чтения слепых всякого возраста» и всех стран,
более способную укрепить их волю, поощрить труд,
направить их ум к достойным подражания идеалам…»

А.И.Скребицкий.


Совершенно очевидно, что этот отзыв Скребицкого о «брайлев-ской» книге Г. Куля «Из жизни – для жизни» (год изд.1882) можно сме-ло перенести для значимой оценки любой, напечатанной рельефно-точечным шрифтом, книге.
Тривиальная мысль о том, что эмоциональная, волевая и иные сферы, образующие личность, не могут развиваться на пустом месте. Для них нужна своя информационная база и способ её получения. Другая, не менее тривиальная мысль о том, что существуют пассив-ный и активный способ получения информации. И, чтобы закончить этот тривиальный пассаж, скажу, что ни у кого не вызывает сомнение преимущество в отношении активности и самостоятельности чита-тельского восприятия текстов «брайлевской» книги перед «говоря-щей».
В науке социальной адаптации системе Брайля принадлежит, в определённом смысле, уникальная роль, что подтверждает почти двухсотлетний опыт обучения, воспитания и профессиональной дея-тельности слепых. Система Брайля является гарантом грамотности, средством коммуникации и как помощник ориентации в окружающей среде – феномен рельефного обозначения в лифтах, служебных и других помещениях, на музейных экспонатах, в транспорте, мемори-альных памятниках и т. д.
Однако последние чуть более 20 лет мы обращаем внимание на неуклонное снижение числа незрячих, владеющих системой Брайля, и мы можем говорить о кризисе распространения этой системы.
У нас популярны проблемы, которые констатируют снижение ко-личества читателей книг рельефно- точечного шрифта: сокращение книгоиздания, выпадение системы из педагогического процесса в школах для слепых и отсутствие специальной сети коррекционно-педагогической подготовки слепых детей раннего и дошкольного воз-раста, слабая подготовка преподавателей.
Библиотекари любят называть причину огрубелости подушечек пальцев у брайлистов, работающих в системе ВОС на промышленных предприятиях.
Интерес к брайлевской книге падает, на наш взгляд, ещё по ряду причин, очень важных и объективных. Связаны они с информацион-ным шоком и развитием новых информационных технологий.
Мы проследили взаимосвязь между развитием новых форм или методов получения знаний и изменением отношения к формам при-вычным, старым. Всё дело в скорости, с которой человек накапливает полезную информацию о себе и Вселенной. В нашем случае скорость получения резко возросла с введением в мультикультуру инвалида по зрению сначала «говорящую книгу», а затем компьютерные техноло-гии для получения информации и развития коммуникаций.
В конце 60-х книги на рулонах появились в библиотеке. С этого момента (видно из отчётных статистик) накопление данного вида ис-точника информации идёт в соотношении 2:1.
Например, в 1970 г. СОСБС приобрела 279 экземпляров РТШ к 470 ГК. В последующие годы происходит ещё больший разрыв между долями поступлений ГК и РТШ- 1:20. В 1994 году поступления РТШ составили 79 экземпляров к 1547 ГК, а в2005 – 303 экз. РТШ и 13334 экз. ГК – 1: 44. Примерно в таком же соотношении нарастают темпы книговыдачи РТШ и ГК. Вряд ли можно спорить с тем, что каждая кни-га увеличивает прогресс знаний, а скорость получения знаний парал-лельна ускорению издания книг и быстроте их прочтения. Желание вложить максимальное количество информации в минимум времени научило читателя прослушивать ГК с удвоенной скоростью.
Что же происходило?
Появление ГК на кассетах снова изменили ситуацию. Очень бы-стро популярность ГК именно из-за быстроты и удобства (можно слу-шать за обедом, в ванной, по дороге на работу, в транспорте; да и на работе она иногда не мешает). В этот период читатель чаще говорит о нехватке ГК, а не об РТШ, особенно в крупном индустриальном горо-де.
Ускорение получения знаний вызывает цепную реакцию измене-ний в политике книгоиздания ГК в противовес издания РТШ. Библио-теки находятся в постоянном поиске новых издательств ГК, т.к. ЛО-ГОС уже не удовлетворяет репертуаром названий. В начале 90-х в СОСБС ГК поступала из ЛОГОСа, Волгограда, Белоруссии, Татарии, Израиля, специальных библиотек для слепых России по обмену. Биб-лиотека сама пытается чаще издавать именно звуковые книги, взяв на себя несвойственные функции – издательская деятельность, тем са-мым, увеличивая свой вклад в ускорение темпов получения новых знаний.
РТШ постоянно находится на втором плане.
Роль второго плана РТШ постепенно приобретает и во взаимоот-ношениях с партнёрами специальной библиотеки – Территориальны-ми первичными организациями Свердловской области. Всё чаще биб-лиотекари – общественники (процесс начался с 90-х годов прошлого века) отказываются заказывать РТШ для читателей, объясняя причину в нехватке площадей для хранения. В огромных количествах РТШ возвращается в фонды СОСБС. В дальнейшем и библиотекари пуб-личных библиотек называют причину отказа работы с брайлевской книгой отсутствием стеллажей с соответствующими размерами рас-стояний между полками для брайлевского формата. В фаворе снова ГК.
У молодого поколения 80-х есть много приспособлений для со-хранения полученной информации. Студенты, да и школьники тоже, пользуются чуткими записывающими устройствами на лекциях в учеб-ных заведениях – зачем нужен брайлевский прибор для письма?
Временной промежуток внедрения приоритетов ГК и постепенно-го оттеснения РТШ на рынке услуг специальной библиотеки, пример-но, 30 лет.
Во всех сферах современной жизни, начиная с мелочей и кончая триумфальными технологическими достижениями в полном соответ-ствии с возрастающими темпами внешних изменений, мы используем знания и они, как предметы или организационные формы приобрета-ют всё менее устойчивый характер.
Компьютер вырвался на сцену специальной библиотеки г. Екате-ринбурга в начале 90-х. С его беспрецедентной способностью к ана-лизу и распространению чрезвычайно разных видов данных в неверо-ятных количествах и с головокружительной скоростью он стал главной силой ускорения в приобретении знаний. В сочетании с другими всё более мощными аналитическими системами для наблюдения за ми-ром он развил скорость приобретения знаний до ошеломляющего темпа.
Затем, появились цифровые носители информации на CD и флэш, они с ещё большей скоростью заменяют аудио – на магнитной ленте и ещё быстрее РТШ. Вместе с тем, происходит трансформация интересов не в пользу медленного художественного чтения.
Информация, предлагаемая новыми технологиями, более сжата, жёстко организована и менее расплывчата, содержит максимальное количество сообщений, т. е. «информационно обогащённая». Таковой является, в большей степени, деловая книга, жизненное время ин-формации в которой ещё более недолговечно, информация, которая необходима любому современному человеку именно здесь и именно сейчас.
Динамика ускорения потока информации из внешней среды явля-ется причиной постоянной спешки современного человека и поэтому медленное чтение книг рельефно-точечного, тактильного чтения с ка-ждым годом становится всё более феноменальным. Владение систе-мой шеститочия становится уникальным явлением, признаком мас-терства. Мастерство подтверждается или оспаривается на турнирах, состязаниях, в общем, - на конкурсах лучшего чтеца по Брайлю.
Библиотека и библиотекарь сами становятся как объектом, так и субъектом информационного ускорения, активно внедряя инноваци-онные методы для ещё более быстрого получения знаний.
Кто, как не мы, заполняем организационные лакуны государства в получении компьютерной грамотности незрячего населения, обучая наших читателей пользовательским навыкам владения операционны-ми системами компьютера, – тем самым всё дальше отдаляем чита-теля от брайлевской книги. Для чего? Только ли для сокращения барьеров получения информации? Но и для скорости!
Мы учим профессионального библиотекаря публичных библио-тек по - торопиться убрать препятствия на пути инвалида к информа-ции внедрением технических средств, приобретению цифровых носи-телей информации, забывая о брайле, или соглашаемся с их дово-дами о физических неудобствах работы с печатной книгой для инва-лидов по зрению.
Мы всем гостям показываем брайлевскую книгу, как экзотический предмет.
Телевидение снимает сюжеты из жизни специальной библиотеки исключительно с книгой РТШ, как предметной участнице чтения не-зрячего человека, не принимая акцента значимости её для инвалида по зрению.
Процесс «второго плана» книг по системе Брайля, к сожалению, развивается, а мы, библиотекари вольно или невольно, покланяемся богу поразительных преображений – информационное ускорение.





Вернуться на раздел выше На главную English version Карта сайта

РГБС   |   Изготовление сайта и продвижение сайта